简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

عجز عام في الصينية

يبدو
"عجز عام" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 公共赤字
أمثلة
  • وسيتجنب المعهد تكبد أي عجز عام ١٩٩٦ كما كان الحال في السنوات الثﻻث السابقة.
    1996年,训研所努力避免象前三年那样出现赤字。
  • ولا يزال هناك عجز عام يقدر ب000 178 أسرة تحتاج إلى مساعدة عاجلة من حيث المأوى ظلت تنتظر دعماً من المجتمع الإنساني لأكثر من سنة.
    目前依然有17.8万家庭急需住房援助并已经等待人道主义各界援助一年多。
  • وهناك عجز عام في تمويل الأنشطة الإنسانية، مما يحمل المنظمات، ولا سيما غير الحكومية منها، على الاعتماد بشكل أكبر على صندوق الاستجابة الإنسانية.
    人道主义经费普遍短缺,从而导致一些组织,特别是非政府组织,较多地依靠人道主义应急基金。
  • إلا أن الزيادة في الإنفاق العام ولا سيما في الإنفاق العسكري لدعم المجهود الحربي أدت إلى حدوث عجز عام في الميزانية بلغ حجمه 91.8 بليون فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية.
    但是,由于公共开支、特别是为支持战争的军事开支有所增加,造成总体财政赤字为918亿非洲法郎。
  • فلا تزال السلطة الفلسطينية تعاني من عجز عام كبير، وهي غير قادرة على تمويل الإنفاق الرأسمالي الذي لم تتجاوز نسبته 2.5 في المائة من إجمالي الإنفاق العام خلال سنة 2004.
    巴勒斯坦权力机构继续保有庞大的公共赤字,并且无法为资本开支供资,而资本开支在2004年总的公共开支中只占2.5%。
  • وخلال الأجزاء الرئيسية من دورات الجمعية العامة، كان هناك عجز عام في غرف الاجتماعات، بما فيها الغرف الكبيرة، حتى وإن كان لا يسمح للهيئات الفرعية للجمعية العامة بالاجتماع في ذلك الوقت.
    在大会这两届会议的主要会议期间普遍产生会议室短缺的现象,包括大型会议室短缺,尽管大会的附属机构都不准在这个时候举行会议。
  • ووفقا للتقديرات المستندة إلى البيانات المقدمة من منظمة العمل الدولية، عجز عام 2003 ما مجموعه 1.39 بليون شخص، أو ما يعادل 49.7 في المائة من العمال في العالم، عن رفع أنفسهم وأسرهم فوق عتبة الفقر وهي دولاران يوميا من دولارات الولايات المتحدة.
    根据国际劳工组织(劳工组织)提供的数据资料估计,2003年全世界有13.9亿人,即49.7%的劳动者无法使自己和自己的家庭超越每天两美元的贫困线。
  • واستجابة لنتيجة عام 2001، دعت إدارة المكتب إلى الأخذ بنهج أكثر تفصيلا وتعزيزا ومحافظة في تنقيح الأهداف المالية والنفقات الإدارية لعام 2002 مع التعرف في نفس الوقت على العقبات التي أدت إلى حدوث عجز عام 2001.
    针对2001年的结果,项目厅管理层呼吁制定出一个更加详细的、更加有证据的和更加稳健的办法,来订正2002年度的财务目标和行政开支,同时还要确定导致2001年度短缺的障碍。